有奖纠错
| 划词

Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.

然后就轮到几乎不能呼吸外婆出来了。

评价该例句:好评差评指正

Bon, voilà que ça recommence !

好呀, 又来了!

评价该例句:好评差评指正

Voilà que le peuple palestinien soutient son Président.

里,巴勒斯坦人民支持他们总统。

评价该例句:好评差评指正

Les beaux fruits que voilà!

唷, 么好水果!

评价该例句:好评差评指正

Voilà longtemps que nous ne nous sommes vus.

们多长时间没见了。

评价该例句:好评差评指正

Oui la terre était le paradis des dieux…. Voilà ce que je veux peindre.

世界堂,为什麽想拿起画笔。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je tenais à préciser.

关于一点,要说

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que nous pensons de ses paroles.

对他讲话看法。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que devrait signifier le partenariat.

伙伴关系应该具有含义。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais dire au Conseil.

想向安理会说话。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que, pour l'essentiel, l'Assemblée exige.

大会唯一基本要求。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais répondre à vos questions.

以上简短评论和对你们所提问题答复。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais dire très brièvement.

些非常简要内容就要说话。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que la volonté politique permet d'obtenir.

表明了政治意愿能够取得成果。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que signifie, Monsieur le Président, votre proposition de consensus.

主席先生,共识所具有含义。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que les Palestiniens appellent hypocritement une simple clôture.

而以色列人欺骗性地将此称为一个围栏。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que les jeunes veulent et attendent de nous.

年青人愿望和请求。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais vous dire sur le régime.

上面要就个制度作陈述。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais vous dire sur ce sujet.

正如大家能够看到那样,框架仍相当空们必须加以填补。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que nous avions à partager avec le Conseil à ce stade.

们目前想与安理会分享一些要点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灯芯绒, 灯油, 灯语, 灯展, 灯罩, 灯罩的框架, 灯柱, 灯嘴, 灯座, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Les beaux cheveux! Les jolies boucles que voilà!

长发!梳得真好看!

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Toutes les Sylvies que voilà, qui reviennent par ici !

所有的西尔维从又回去了!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Voilà que son précieux réveil avait disparu!

珍贵的闹钟消失不见了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

La preuve que Dieu est bon, c’est que la voilà.

“足以证明上帝是慈悲的,她儿了。”

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Voilà que Henry a débarqué sans prévenir.

哈利突然出了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà, que-ce que tu vas faire ?

好了,接下来要做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ah ! voilà que ça commence ! murmura-t-elle.

“啊!瞧!了!”她低声说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一

Ah ! voilà que ça m’écrase ! cria le vieillard.

“呀!我被压死了!”那老人喊着说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Vous êtes allé chercher la croix que voilà, lui dit le marquis.

“您是去找枚勋章呀,”侯爵对说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Bon, voilà que je dis des mots démagogiques à présent !

好呀,我也说起盅惑人心的话来啦!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Tout ceci est dans le papier que voilà, que vous lirez.

一切都写张纸上,你们以后看吧。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Voilà que tu as envie de dire des choses méchantes, ou de taper.

于是你就想说一些带有恶意的话,或者打人。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ah ! Mac Nabbs, répliqua Paganel, voilà que vous doutez encore de mon espagnol !

“啊!麦克那布斯,”巴加内尔回答说:“你还是疑心我的西班牙语说不好啊!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Quant au père Chose, je l’entrevois. Voilà que j’ai brûlé mon carrick.

“至于那个老什么头,我也猜到了几分。瞧,我的大衣烧着了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ouais. Voilà. Alors certainement que tu l'as entendu, voilà, ou et voilà !

嗯。你肯定听到过个,voilà!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Et voilà que Vendredi lui mettait sous le nez cette fricassée de python et d'insectes !

星期却给种蟒蛇烩昆虫的菜!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu es là pour combien de temps ? Et voilà que je recommence avec mes questions !

“你回来多久了?唉,你看,我又开提问题了!”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Me voilà, monsieur, que me voulez-vous ?

我到啦,先生,有何吩咐?”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Voilà ce que je veux empêcher, entends-tu !

就是我竭力防止发生的事情,你明白吧?”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Le but c'est voilà que ce soit une sauce et pas un potage.

目的是做成酱汁而不是浓汤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


登高, 登高山者, 登革热, 登革热病毒, 登广告, 登广告的公司, 登机, 登机牌, 登基, 登极,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接